İçinde Ne Var
Video içeriği dünya çapında rekor oranlarda üretiliyor ve tüketiliyor. Ancak dil engelleri, içerik oluşturucuların görsel teşhirini ve sınırlar arasında bilgi alışverişini engelliyor. Daha önce profesyonel çevirmenlerin yardımına başvurmak gerekiyorduysa, bugün çevrimiçi bir video çevirmeni kullanarak videoları İngilizce, İspanyolca veya başka herhangi bir dilden çevirebilirsiniz.
Bu makalede, en iyi video çevirmen uygulamalarından bir seçki görebilirsiniz. Video çeviri uygulamasının özelliklerine ve seçilen zaman alıcı hizmetler arasındaki farklara da dikkat edebilirsiniz.
Video Çeviri Hangi Amaçla Kullanılır?
Konuşmayı kelimelere dönüştürmek teknik bir iştir. Video çevirmen uygulaması adı verilen bir program bu işi yapmak için özel bir teknoloji kullanır. Bir dildeki sesleri kavrayabilir ve başka bir dilde kelimeler oluşturabilir. Bu sayede videolar, söylenenleri birçok dilde göstererek daha fazla kişiye ulaşabiliyor.
İzleyiciler bir videoyu kendi ana dillerinde anlayabildiklerinde, videodan keyif alma olasılıkları daha yüksektir. Daha sonra tepki verebilir, paylaşabilir veya videonun tanıttığı şeyi satın alabilirler. Şirketler, yeni yerlerdeki kitlelerini ve satışlarını artırmak için video çevirisini kullanıyor. YouTube videolarını çevirmek, uzak diyarlardaki potansiyel müşterileri bulmalarına yardımcı olur.
Özetle, video çevirisi dünyaya kapılar açıyor. Şirketlerin ve içerik oluşturucuların her yerdeki insanlarla bağlantı kurmasını sağlar. İzleyiciler mesajı kavradıklarında kendilerini dahil edilmiş hissederler. Bu da sınırların ötesinde etkileşimi ve kârı artırır. Çevrilen videolar sadece başka bir dildeki kelimeler değildir. Küresel çapta bağlar kurmak için güçlü bir araçtır.
Başlıca Çeviri Türleri: Altyazı veya Dublaj
Tüm video çevirmenleri arasındaki temel fark, video çevirisinin türüdür. Örneğin, ses dublajı yapmak veya altyazı kullanmak mümkündür. İlk seçenek daha zordur, ancak çok daha havalıdır.
Videolar, kendi dillerinde bir şeyler açıklayan çevrilmiş altyazılarla dili bilmeyen kişiler tarafından izlenebilir. Bu seçenek de oldukça yaygındır. Altyazı hazırlamak, seslendirme yapmaktan daha hızlıdır. Ayrıca, yapay zeka araçları kullanılarak altyazılar çok hızlı bir şekilde oluşturulabilir. Konuşulan kelimeleri takip edemeseniz bile altyazılar videoları anlamayı kolaylaştırır.
Üçüncü bir seçenek daha var - transkripsiyon. Bu, ses veya videonun çevrilmiş metin formatına çevrilmesidir. İki tür transkripsiyon vardır - manuel ve otomatik. İlk durumda, istediğiniz dosyayı açar ve içeriğini manuel olarak yeniden yazarsınız.
İkinci yöntem daha modern ve teknolojik olarak gelişmiştir - tüm manuel eylemler özel bir program tarafından gerçekleştirilir. Sadece birkaç tıklamayla, videoda yabancı bir dil kullanılıyorsa çevrilebilen hazır metin içeren bir belge oluşturur.
Video çeviri hizmeti nasıl seçilir?
Video çevirisi için uygun bir uygulama ve hizmet seçmeden önce, çeviri hızı, çevrimiçi araç veya hedef dil olarak çok sayıda dil gibi temel kriterleri netleştirmeniz gerekir. Aşağıda, hizmetlerin birbirlerinden farklı olduğu parametreleri bulacaksınız.
Birden Fazla Dil Kullanılabilir
Dikkate alınması gereken önemli faktörlerden biri, seçtiğiniz video çevirmen hizmetinin size sunabileceği dil kapsamıdır. Portekizce, Almanca, İngilizce veya başka bir dilden video çevirisine ihtiyacınız olup olmadığı fark etmez. Bir abonelik indirmeden veya satın almadan önce, lütfen video çevirmen hizmetinizin beklentilerinizi karşılayabildiğinden ve küresel bir kitleye ulaşabildiğinden emin olun.
En çok puan alan ve popüler olan hizmetler, çok çeşitli dillerde doğru çeviriler sağlayan hizmetlerdir. Özellikle, çeviri için en popüler dillere sahip olmayan bir hizmete dikkat etmeniz gerekir. Bu, ürünün çok yönlülüğünü ve kalitesini gösterecektir.
Anında transfer ya da değil
Çoğu zaman çevirinin bu özelliği çevrimiçi gerçek zamanlı çeviri veya çevrimdışı gerçek zamanlı çeviri olarak da adlandırılır. İlk durumda, video dosyanızı gerçek zamanlı çeviri ile yüklersiniz ve neredeyse anında çevirisi tamamlanmış bir video alırsınız. Bu, anlık amaçlar ve küçük dosyalar için uygundur. Daha profesyonel amaçlarla video çevirisine ihtiyaç duyanlar için uzun süreli çeviri seçeneğini kullanabilirsiniz.
Ayrıca uygulamaya bir dosya yüklersiniz, ancak nihai sonuç size e-posta ile gönderilir veya uygulamadaki kişisel hesabınızda bulunur. Bu tür bir çeviri uygulaması, gizli dosyalar için veya İnternet bağlantısının zayıf olduğu durumlar için uygundur.
Video dosyanızın uzunluğu
Görünüşe göre bu en önemli nüans değil, ancak dikkate almak önemlidir. Tüm hizmetler size uzun videoların çevirisini sunmaya hazır değildir.
Hatta bazıları kısa dosyaları çevirme konusunda uzmanlaşmıştır. Uygulama açıklamasında, tüm özelliklere ve mevcut seçeneklere bakın. Seçiminiz doğrudan hedeflerinize ve video içeriğinize bağlı olacaktır.
Fiyat politikası
Bazı hizmetler size ücretsiz deneme çevirisi sunabilir, ancak hizmetlerin fiyatları daha sonra dalgalanabilir. Kısıtlı imkanlara sahip kişiler için ücretsiz video çevirisi ve online altyazı çeviri hizmetleri iyi bir başlangıç noktasıdır. Ancak, çoğu ücretsiz hizmetin ücretli hizmetlerin doğruluğu veya kalitesiyle eşleşemeyeceğini aklınızda bulundurmalısınız.
Bütçenizi mümkün olduğunca erken belirleyin ve seçiminize uygun hizmetleri arayın. Amacınız ne olursa olsun, video çevirisine yatırım yapmanın her zaman karşılığını alacağınızı unutmayın.
En İyi Video Çeviri Hizmetleri
Aşağıda sizin için en iyi çeviriyi hazırlayacak hizmetlerden bir seçki görebilirsiniz. Ayrıca, video çeviri hizmetlerinin ücretsiz deneme sürümünü de sunarlar, bu da hizmetlerini peşin ödeme yapmadan kullanmanıza olanak tanır.
Ücretsiz plan sınırlı olsa da, kullanıcılar ödeme yapmadan önce hizmetin işlevselliğini iyice test edebilirler. Ücretli seçenekler hakkında konuşursak, çeşitli abonelik seçenekleri ve hızlı işlemler de mevcuttur. Tüm olası çeviriler hakkında daha fazla ayrıntı için aşağıya bakın.
#1 Rask AI
İçeriğinizi dünyanın birçok yerine göndermeniz mi gerekiyor? Bu harika çeviri ve dublaj aracıyla video veya ses kullanabilirsiniz. İçerik oluşturucularınız dünya çapında 130'dan fazla dilde ses veya metin çevirisi alabilirler. Rask AI gerçekten doğru bir ses klonlama özelliğine sahiptir. Bu, sizin ve videolarınızdaki karakterlerin farklı dillerde konuşmasını sağlar.
Sinir ağı programı, bir konuşmada kaç kişi olduğunu ve bunların kadın mı erkek mi olduğunu tanır. Onların konuşmalarını algılar ve aynı şekilde konuşabilir. Dublajı daha iyi hale getirmek için çeviriyi değiştirebilirsiniz. Ya da altyazılarınızı yükleyebilirsiniz ve ses otomatik olarak çıkacaktır.
Hizmet, kullanıcıların 1 dakikalık 3 videoya kadar video yükleyebilecekleri ücretsiz bir deneme süresi sağlar. Daha fazla kullanım için abonelik gereklidir. Minimum plan ayda 25 transfer dakikası içerir, bundan sonra her ek dakika için 2 $ ücretli plan ücreti alınır. Erişilebilirliği ve çok yönlülüğü nedeniyle. Hizmet sıralamada ilk sırada yer alıyor.
#2 DownSub
Popüler çevrimiçi hizmet DownSub, YouTube, Vimeo, TED ve yaklaşık 30 diğer popüler platformdan videolar için altyazıları hızlı bir şekilde indirebilmesiyle tanınır. Bir bağlantıyı yapıştırdığınızda, orijinal dildeki altyazılar otomatik olarak oluşturulur ve tek bir tıklamayla diğer 125 dile kolayca çevrilir.
Sonuçlar kolayca SRT altyazı dosyaları veya düz transkripsiyonlu metin belgeleri olarak kaydedilebilir. DownSub tamamen ücretsizdir ve uygulamanın erişilebilir içerik kullanımı konusunda herhangi bir kısıtlaması yoktur. Bu uygulama size sürükleyici bir deneyim yaşatacak.
#3 Flixier
Flixier, video oluşturmaya yardımcı olan kullanışlı bir web sitesidir. Web seminerleri, dersler ve bir şeyleri pazarlamak için videolar hazırlamak için harikadır. Flixier, altyazı eklemek ve videoları çevirmek için de bir araca sahiptir. Bu, videoları otuzdan fazla farklı dilde paylaşmayı kolaylaştırır. İlk olarak, video dosyasını bilgisayarınızdan veya bir bağlantıdan alırsınız. Ardından, videoyu çevirmek istediğiniz dili seçiyorsunuz. Ardından, isterseniz metnin nasıl görüneceğini değiştirebilirsiniz. Son olarak, yeni videoyu seçtiğiniz dilde altyazılı olarak kaydediyorsunuz.
Hizmetin ücretsiz sürümünün sınırlamaları arasında her 10 ayda bir yalnızca bir dakikalık video bulunmaktadır. Bu, platformun ana dezavantajıdır. Ücretsiz video 720p formatında ve yalnızca temel bir dizi geçiş ve grafikle dışa aktarılabilir.
Minimum abonelik bu kısıtlamaları kaldırır ve izleme süresi sınırını ayda 300 dakika video ve 60 dakika altyazıya çıkarır ve ayrıca kaliteyi 1080p'ye yükseltir. Fiyat aylık 14 dolardan başlıyor.
#4 ElevenLabs Video Translator
Yerleşik makine öğrenimi dublaj aracı, metni tek bir dilde yazıya dökmenize ve tonlama ve tonlamayı koruyarak birden fazla konuşmacı arasında bile 29 farklı dile çevirmenize olanak tanır. Kaynak materyal ses veya video dosyası olarak indirilebilir ve YouTube, TikTok veya Vimeo bağlantıları aracılığıyla erişilebilir.
Tüm süreç fazla çaba gerektirmeden sorunsuz bir şekilde işler. Yazılımı indirdikten sonra, sadece istediğiniz dili seçin, bir dakika bekleyin ve ardından bitmiş ürünü alın. ElevenLabs ücretsiz bir sürüm sunsa da, bazı sınırları vardır. Ücretsiz seçenek ayda yalnızca 10.000 karaktere izin verir ve size aralarından seçim yapabileceğiniz yalnızca üç ses örneği sunar.
Aylık 5 dolar ücret karşılığında kullanıcılar 30.000 karakter sınırı, 10 seslendirmeye erişim, dil desteği ve içeriği ticari olarak kullanma olanağı elde edebiliyor. Genel olarak, bu bir bütçe hizmeti için iyi bir seçenektir.
#5 EasySub
EasySub, dilleri otomatik olarak tanıyabilen ve bunları 150'den fazla dilde metne dönüştürebilen bir sinir ağı altyazı oluşturucusudur. Burada dublaj yapma imkanı yoktur. Hizmet, altyazıların kolayca indirilmesini ve düzenlenmesini sağlar ve ayrıca YouTube ve diğer platformlardan yerel dosyaları ve çevrimiçi videoları içe aktarabilir.
Sonuçlar Txt, ASS ve SRT formatlarında indirilebilir ve videolar YouTube, TikTok ve diğer sosyal ağlarda yayınlanmak üzere hazır şablonlara göre dışa aktarılabilir. Hizmetin ücretsiz kullanım limiti ayda 1 ila 30 dakika arasında değişiyor, altyazı ekleme ve altyazı dosyaları dakikası 1 dolara indirilebiliyor.
İlk abonelik, sınırsız dışa aktarma özelliği ile ayda 3 saatlik çeviri içerir. Yalnızca altyazı kullanarak çeviri yapmakla ilgileniyorsanız, bu bir numaralı seçenektir.
#6 HeyGen
Genellikle memleri, film kliplerini veya komik videoları seslendirmek için kullanılan bir sinir ağı. Bu sayede HeyGen ünlü oldu. Hizmet, yüzlerce dijital avatar içeren önceden oluşturulmuş şablonlara dayalı çok dilli içerik oluşturmayı amaçlamaktadır.
Bu hizmet tanıtım videoları, eğitim videoları, sunumlar ve promosyon malzemeleri oluşturmanıza yardımcı olacaktır. HeyGen 40 farklı dile çeviriyi destekler, 300 'den fazla farklı ses kullanır, orijinal sesi yeniden üretir ve dudak senkronizasyonu yapılabilir. İçeriğiniz için vazgeçilmez bir öğe.
HeyGen, 1 dakikalık videoya eşit ücretsiz kred iyi kullandıktan sonra abonelik satın almayı teklif ediyor. Temel plan, ayda 90 kredi, otomatik altyazı oluşturma ve sıra beklemeden öncelikli işlem içerir.
#7 Veed
Çeşitli ek özelliklere sahip popüler bir çevrimiçi video düzenleyicidir. Bunlar arasında, senaryonun metin dublajını, ses çevirisini ve farklı dillerde altyazıların otomatik olarak eklenmesini vurgulamak gerekir. Hizmet, altyazıların, temel düzenlemenin ve efektlerin yüksek doğrulukta çevrilmesi, düzenlenmesi ve yüklenmesi ile ayırt edilir.
Veed'in ücretsiz sürümü, altyazılı olarak ayda 30 dakikalık çeviriye erişmenizi sağlar ve toplam dosya boyutu maksimum 1 GB ile sınırlıdır. En ucuz plana abone olursanız, limitiniz iki katına çıkar ve ayrıca 25 dakikaya kadar 1080p videoları dışa aktarabilirsiniz.
#8 KapWing
Bu, 20 dile çevrilmiş altyazılar ve 70 dilde dublaj ve ses klonlama gibi metinden s ese sentez eklemek için uygun seçenekler sunan popüler bir çevrimiçi video düzenleme platformudur. Tüm bu özelliklere doğrudan web sitesinden sadece birkaç tıklama ile kolayca erişilebilir.
İnsanlar sesi daha iyi hale getirebilir, altyazıların büyüklüğünü ve nasıl görüneceğini değiştirebilir ve bir işi bitirmek için başkalarıyla birlikte çalışabilir. Ücretsiz hesap, altyazı oluşturmak ve konuşmayı metne dönüştürmek için size 10 dakika verir.
Video bir filigran içeriyor, süre 4 dakika ile sınırlı ve çözünürlük 720p. Aylık 16 ABD doları karşılığında kullanıcılar 300 dakikalık genişletilmiş limitlere, 2 saateçıkarılmış süreye ve 4K'ya yükseltilmiş video kalitesine sahip olurlar.
Video Çeviri Kullanmanın Avantaj ve Dezavantajları
Elbette, bu tür sunucuların video içeriğinizi daha erişilebilir hale getirdikleri için birçok avantajı vardır. Ancak, aşağıda video çeviri hizmetlerinin tüm güçlü ve zayıf yönlerini bulacaksınız.
Artıları:
- Kullanım kolaylığı.
- Hızlı ve kaliteli çeviri imkanı.
- Çeşitli çeviri seçenekleri.
- Gelişmiş özellikler.
- Ücretsiz denemeler.
Eksiler:
- Abonelik fiyatları şişirilmiş olabilir.
- Tüm hizmetler geniş bir seçenek yelpazesi sunmaz.
Sonuç
Videonuz için hızlı ve yüksek kaliteli çeviriye ihtiyacınız varsa, özel bir hizmet seçmek ana görevdir. Bu araç tüm eylemlerinizi büyük ölçüde basitleştirecektir. Videonuz için en iyi çevirmenlerin seçimine bakın ve sizin için en iyi seçeneği seçin.
Sıkça Sorulan Sorular
Evet, incelemede bahsedilen uygulamalar kullanıcılara video üzerinde altyazı veya dublaj olarak sunulan çok sayıda dilde hassas çeviriler sağlayabilir.
İhtiyaçlarınızı karşılayabilecek olağanüstü bir seçenek, otomatik çeviri yetenekleri sunan Rask AI'dır. Bu kullanıcı dostu yazılım, çeşitli dillerden konuşulan kelimeleri sorunsuz bir şekilde tercih ettiğiniz dilde okunabilir metne veya sese dönüştürebilir.
Bir videoyu etkili bir şekilde çevirmek için Yapay Zeka (AI) çeviri yazılımını kullanmayı düşünün. Bu yenilikçi araçlar, doğru ve verimli çeviriler sağlamak için gelişmiş dil modellerinden yararlanır.