YAPAY ZEKA DESTEKLİ MEDYA YERELLEŞTİRME

Medya ve Eğlence Sektörü için Küresel Video Yerelleştirme

AI destekli medya yerelleştirme özelliği sayesinde uzun soluklu dizileri, en popüler 10 videoyu, belgeselleri, film eleştirilerini ve haber içeriklerini Japonca, İspanyolca, Fransızca, Çince ve 130'dan fazla dile çevirin.

Dünya çapında yüksek hacimli yayıncılar, medya ağları ve küresel içerik stüdyoları tarafından tercih edilmektedir
littledotstudios logosu
terodigital logosu
bilinmeyen logo
starhits logosu
tarimatv logosu
sarelmedia logosu
allrites logosu
nutson logosu
gat3 logosu
creatorshub logosu
littledotstudios logosu
terodigital logosu
bilinmeyen logo
starhits logosu
tarimatv logosu
sarelmedia logosu
allrites logosu
nutson logosu
gat3 logosu
creatorshub logosu

Üretim Ortamını Yeniden Oluşturmadan İçerik Kitaplığınızı Genişletin

Günlük veya haftalık olarak içerik yayınlayan büyük ölçekli yayıncılar için, geleneksel iş akışları küresel dağıtımı kısıtlayan ve büyümeyi yavaşlatan darboğazlara yol açmaktadır.

Geleneksel Yerelleştirme

Her dil için seslendirme sanatçılarının yeniden kaydı
Marka sesinin tutarlılığını kaybetmek
Karmaşık lisans sorunları
Yüksek seslendirme sanatçısı maliyetleri
Uluslararası gösterimin ertelenmesi
Çok bölümlü diziler için manuel iş akışları
Farklı tedarikçiler ve pazarlara yayılmış parçalı yerelleştirme hizmetleri

Rask ile

Ses Klonlama ile anlatıcı kimliğini koruyun
Lisans hakları mevcut olmadığında yapay zeka seslerini kullanın
Bölümlerin tamamını anında kopyalayın
Hikâye anlatımının üslubunu ve akışını koruyun
Farklı dillerde küresel ölçekte yayınlayın
Parçalı dil hizmetlerine olan bağımlılığı azaltın
Yerelleştirme sürecinizi tek bir iş akışında birleştirin
ÖNERİLEN

Gerçek Medya Prodüksiyonu için Tasarlandı

Video, ses, grafik ve ekran metinlerinin uyarlanması dahil olmak üzere multimedya içeriklerinin tam yerelleştirilmesini destekler.

Dizi ve Filmler

Dizi bölümlerini, filmleri ve yayınlanan içerikleri farklı diller ve hedef pazarlar için yerelleştirin.

Popüler Kültür ve En Çok İzlenen 10 Video

Çok dilli formatlar ve platformlar arasında anlatıcının kimliğini ve üslubunu koruyun.

Haber Özetleri ve Yorumlar

Zaman açısından hassas içerikleri, doğru altyazı ve kapksiyonlarla hızlı bir şekilde çevirin ve yayınlayın.

Film Eleştirileri ve Yorumları

Görüş odaklı ve içerik üreticiler tarafından yönlendirilen formatlarda üslubu, akışı ve karakteri koruyun.

Seyahat ve Belgesel İçerikleri

Dünya çapındaki hedef kitleler arasında duygusal tonu, hikâye anlatımındaki incelikleri ve kültürel bağlamı koruyun.

Animasyonlu İçerik

Dudak senkronizasyonunun gerekli olmadığı ses odaklı formatları destekler; bu, animasyonlar ve açıklayıcı içerikler için idealdir.
Çeviri Yönlendirme ve Ses Klonlama

Sesinizi Duyurun - Her Pazarda

Medya markaları için ses, kimlik demektir.
Rask Cloning ile şunları yapabilirsiniz:
Anlatıcının ses tonunu ve kişiliğini koruyun
Hız ve hikâye anlatımının ritmini koruyun
Farklı dillerde hedef kitlenin aşinalığını koruyun
Marka kimliğini değiştirmeden küresel sürümleri ölçeklendirin
Haklar mevcut değilse, mevzuata uygun yerelleştirme için doğal sesli yapay zeka sesleri kullanın. Bu, duygusal aktarım, tempo ve ses tonunun izleyicilerin içeriği nasıl algıladığını doğrudan etkilediği hikâye anlatımı formatları için hayati önem taşır.
Çeviri Sözlüğü

Marka dilinizi tüm pazarlarda tutarlı tutun

Medya içerikleri, karakter isimlerinden sektör jargonuna kadar her alanda kesin bir terminolojiye dayanır. Çeviri Sözlüğü tutarlılığı sağlar:
Sektöre özgü medya terminolojisi için sözlükler oluşturun
Marka adlarının, dizi adlarının ve karakter adlarının tutarlı olmasını sağlayın
Tüm çevrilmiş içeriklerde üslup ve stil kurallarına uyulmasını sağlayın
130'dan fazla dilde eşzamanlı terminoloji kontrolü
Çoklu Konuşmacı Çevirisi

Çok Konuşmacılı Medya İçeriklerini Hassas Bir Şekilde Çevirin

Medya yapımlarında sunuculardan röportaj yapılan kişilere kadar pek çok farklı ses yer alır. Rask , çeviriler sırasında her konuşmacının sesini otomatik olarak algılar ve korur.
Prodüksiyonlarda birden fazla konuşmacıyı otomatik olarak algılama ve ayırma
AI ses klonlama teknolojisiyle her konuşmacının ses kimliğini koruyun
Röportajlar, panel programları ve belgesel anlatımları için ideal
Çevrilmiş altyazılarda ve transkriptlerde konuşmacı bilgilerini koruyun
Tek bir kayıtta 20'den fazla konuşmacı desteği
Döngü içinde insan

Yayın Kalitesinde Çeviri için İnsan Tarafından Yapılan Kontrol

AI ölçeklendirmeyi üstlenir. İnsanlar ise incelikleri sağlar.
En yüksek kalite standartlarını gerektiren medya şirketleri için Rask , uzman denetçilerle birlikte "insan katılımlı" bir yerelleştirme hizmeti sunar.
Profesyonel çevirmenler ve ana dili İngilizce olan kişiler, yapay zeka tarafından çevrilen içerikleri gözden geçirerek şunları sağlar:
Marka açısından hassas içeriklerin çevirilerindeki doğruluk
Doğru üslup, deyimler ve kültürel incelikler
Bölgesel yayın standartlarına uyum
İçerik dağıtım düzenlemelerine uyum
Farklı küresel kitleler için netlik
Bu karma yaklaşım özellikle şu durumlarda çok değerlidir:
Senaryolu eğlence ve drama
Haber ve güncel olaylar programları
Belgesel ve gerçeklere dayalı içerik
Pazarlama ve tanıtım materyalleri
Dudak Senkronizasyonu

Dublajlı Medya İçerikleri için Doğal Dudak Senkronizasyonu

Dublajlı içerikler, dudak hareketleri sesle uyuşmadığında doğal görünmez. Rask dudak senkronizasyonu teknolojisi, görsel ağız hareketlerini çevrilmiş konuşmaya uyacak şekilde ayarlar ve farklı dillerde kesintisiz bir izleme deneyimi sunar.
Yapay zeka destekli dudak senkronizasyonu, ağız hareketlerini çevrilmiş sesle eşleştirir
Dublajlı içeriklerde doğal izleme deneyimini korur
Kamera önü röportajlar, sunucular ve senaryolu içerikler için ideal
Desteklenen tüm dillerde çalışarak sorunsuz bir küresel dağıtım sağlar
En gerçekçi dublaj deneyimi için ses klonlama teknolojisiyle birleştirildi

Küresel Pazarlarda Yeni Gelir Kaynakları Yaratın

Tek bir ana prodüksiyondan anında yerelleştirilmiş sürümler oluşturun. Prodüksiyonu yeniden oluşturmaya gerek kalmadan YouTube'dan gelir elde etme fırsatlarını artırın, yayın erişiminizi genişletin ve uluslararası izleyici kitlenizi büyütün.

Ana Prodüksiyon

Özgün içerik • Ses klonlandı • Sözlük oluşturuldu
Yapay Zeka Yerelleştirme

Japonca

ja-JP

İspanyolca

es-US / es-ES

Fransızca

fr-FR

Çince

zh-CN

130'dan fazla

İzlenme süresini artırın, izleyici kitlesini genişletin ve küresel platformlarda yeni gelir kaynakları yaratın.
Ücretsiz deneyin

Yüksek hacimli içerik üreticileri neler başarır?

Yüksek kaliteli yerelleştirme, farklı pazarlarda hedef kitlenin ilgisini artırır, müşteri sadakatini güçlendirir ve içerik performansını iyileştirir.
Uluslararası sürümleri 3–5 kat daha hızlı piyasaya sürün
Çok bölümlü kütüphaneleri küresel ölçekte genişletmek
Yerelleştirme maliyetlerini önemli ölçüde azaltın
Küresel kitlelerden elde edilen geliri artırın
Altyazılar, görsel altyazılar ve yerelleştirilmiş formatlar aracılığıyla erişilebilirliği artırın

3–5 kat

Daha Hızlı Uluslararası Piyasaya Sürüş

%70'e kadar

Maliyet Azaltma

130+

Desteklenen Diller

İlham veren başarı hikayeleri

ok
ok

Küresel VR Başarısı: Rask AI'nin Japonca Yerelleştirmesi ile %22 Ziyaret Artışı ve %40 Geri Dönen Kullanıcı

Dil engellerini aşmak ve daha güçlü, küresel bir VR topluluğunu teşvik etmek için Rask AI'nin Japonca yerelleştirmesinden yararlanarak VR World'ün ziyaretlerde nasıl %22 artış ve %40 geri dönen kullanıcı elde ettiğini keşfedin.

oynat düğmesi
Başarı öyküleri önizlemesi
Avatar resmi
Georgy Molodtsov
Film XR'nin kurucusu, VR yapımcısı, Festival küratörü
Eğlence

Rask Yapay Zeka Vahşi Yaşam Fantastik Filmine Kapıları Açıyor

Dünya çapındaki film yapımcıları, uluslararası dağıtım zorlukları için Rask AI'da bir çözüm buluyor ve küresel film paylaşımını gerçeğe dönüştürüyor. Image Images, özgün ve verimli dublaj için film yerelleştirmede yapay zekaya öncülük eden 'The Legend of Akam' ile yenilikçilere liderlik ediyor.

oynat düğmesi
Başarı öyküleri önizlemesi
Avatar resmi
Pierre Meynadier
Yapımcı ve Yönetmen, Image Images
Eğlence

Rask Yapay zeka bir TV şirketinin izlenme tavanını aşmasına yardımcı oldu

Eğitim-eğlence alanında uzmanlaşmış bir Çek internet televizyonu olan Fameplay TV'nin yolculuğuna dalın. Baş Yapımcı Lukáš Záhoř, Rask AI'nin küresel içerik uyarlamasına yönelik eşsiz kalitesini ve uygun maliyetli yaklaşımını vurguluyor

oynat düğmesi
Başarı öyküleri önizlemesi
Avatar resmi
Lukas Zahor
Fameplay TV Baş Yapımcısı
Eğlence

Ölçeklenebilir Medya Operasyonları için Tasarlandı

Platformlar, bölgeler ve hedef kitleler arasında içerik dağıtımını yöneten içerik ağları ve yayıncılar için tasarlanmıştır.

SOC 2 Tip II sertifikalı

AI dudak senkronizasyonu, çevrilmiş sesi konuşmacının ağız hareketleriyle uyumlu hale getirerek, içeriğin öğrencinin kendi dilinde doğal bir his uyandırmasına yardımcı olur.
Şunlar için idealdir: konferanslar, web seminerleri, uzman sunumları, liderlik eğitimi

GDPR ile uyumlu

Seslendirme değiştirilirken görsel öğeler aynı kalır. Yeniden kayıt yapılmasına gerek yoktur.
Şunlar için idealdir: SaaS'a geçiş, BT eğitimi, teknik eğitimler

Özel altyapı

Sözlük kurallarına ve metnin üslubundaki tutarlılığa dikkat ederek yalnızca güncellenen bölümleri yeniden çevirin.
Şunlar için idealdir: sürekli güncellenen ders kataloğu ve eğitim güncellemeleri

İçerik akışları için API ve otomasyon

Terminoloji yönetimi, altyazılar ve ölçeklenebilir seslendirme ile kapsamlı e-öğrenme kurslarını destekleyin.
Şu alanlar için idealdir: mevzuata uygunluk eğitimi, tıp, hukuk, finans eğitimi

Çok bölümlü diziler için toplu işleme

Sözlük kurallarına ve metnin üslubundaki tutarlılığa dikkat ederek yalnızca güncellenen bölümleri yeniden çevirin.
Şunlar için idealdir: sürekli güncellenen ders kataloğu ve eğitim güncellemeleri

Diziler ve seriler arasında terminoloji tutarlılığını sağlamak için çeviri sözlüğü

Sözlük kurallarına ve metnin üslubundaki tutarlılığa dikkat ederek yalnızca güncellenen bölümleri yeniden çevirin.
Şunlar için idealdir: sürekli güncellenen ders kataloğu ve eğitim güncellemeleri

Röportajlar, diyaloglar ve karmaşık sahneler için çoklu konuşmacı algılama

Sözlük kurallarına ve metnin üslubundaki tutarlılığa dikkat ederek yalnızca güncellenen bölümleri yeniden çevirin.
Şunlar için idealdir: sürekli güncellenen ders kataloğu ve eğitim güncellemeleri

Erişilebilirlik amacıyla altyazı, görsel altyazı ve kapalı altyazı oluşturma

Sözlük kurallarına ve metnin üslubundaki tutarlılığa dikkat ederek yalnızca güncellenen bölümleri yeniden çevirin.
Şunlar için idealdir: sürekli güncellenen ders kataloğu ve eğitim güncellemeleri

Çevirileri ve zamanlamayı iyileştirmek için etkileşimli transkript düzenleyici

Sözlük kurallarına ve metnin üslubundaki tutarlılığa dikkat ederek yalnızca güncellenen bölümleri yeniden çevirin.
Şunlar için idealdir: sürekli güncellenen ders kataloğu ve eğitim güncellemeleri

Kültürel doğruluğu sağlamak amacıyla profesyonel çevirmenlerin katılımıyla yapılan denetim

Sözlük kurallarına ve metnin üslubundaki tutarlılığa dikkat ederek yalnızca güncellenen bölümleri yeniden çevirin.
Şunlar için idealdir: sürekli güncellenen ders kataloğu ve eğitim güncellemeleri
Şunlar için tasarlanmıştır:
Dijital medya stüdyoları
Yayın platformları
YouTube ağları
İçerik toplayıcıları
Yayın ağları

Nasıl Çalışır

1

Videonuzu veya ses dosyanızı yükleyin

Videoları LMS'den, bulut depolama alanından veya yerel dosyalardan içe aktarın.
2

Transkripti Gözden Geçir ve Düzenle

Terimleri düzeltin, cümleleri yeniden düzenleyin, konuşmacıları belirleyin ve çevirileri iyileştirin.
3

Dilleri ve Terimler Sözlüğünü Ayarla

Hedef dilleri belirleyin ve terminoloji kurallarını yükleyin.
4

AI Çeviri ve Dublaj

Çeviri, altyazı, ses klonlama ve dudak senkronizasyonu bir arada gerçekleştirilir.
5

İnceleme ve Optimize Etme

Güncellemeleri ve düzeltmeleri yapmak için Rask kullanın; bu hizmet ücretsizdir.
6

Dışa Aktar ve Yayınla

Videoları dışa aktarın veya öğrenim platformlarınıza bağlanın.

Sıkça Sorulan Sorular

Medya yerelleştirme nedir?
Rask , videoların yerelleştirilmesini nasıl gerçekleştiriyor?
Rask , filmler ve diziler gibi uzun metrajlı içerikleri Rask mi?
Farklı dillerde anlatıcı kimliğini nasıl koruyorsunuz?
Ya orijinal sesi kullanamazsak?
Rask , altyazı ve kapalı altyazı özelliğini Rask mu?
Rask birden fazla hoparlörü Rask mu?
Kaliteyi nasıl sağlıyorsunuz?
İnsan çevirmenlerin rolü nedir?
Yerelleştirme, izleyici katılımını nasıl etkiler?
Rask , yüksek hacimli yayın iş akışlarını Rask mi?
Rask , animasyonlu içerikler için Rask mi?

Medya Markanızı Küresel Ölçekte Genişletin

Bir sonraki dizinizi yerelleştirin, içeriğinizi farklı dillere uyarlayın ve dünya çapındaki izleyicilerle bağlantı kurun. İzleyicilerin kendi dillerinde izleyebilecekleri, anlayabilecekleri ve etkileşim kurabilecekleri içerikler sunun.
Kredi kartı gerekmez
İstediğiniz zaman iptal edin
Deneme süresi boyunca ücretsiz destek
G2'de 4,8/5
500'den fazla yorum